-
1 кызу табигатьле
-
2 кызу холыклы
= кызу табигатьле несде́ржанного (бу́йного) нра́ва -
3 кызу
1. неперех.1) нака́ливаться, накаля́ться/накали́ться, кали́ться, раскаля́ться/раскали́ться || кале́ние, нака́л (металла, воздуха)2) жа́риться (на огне, на сковороде)3) горе́ть, преть, нагрева́ться || горе́ние, нагрева́ние (о сене, зерне и т. п.)юеш ашлык тиздән кыза башлый — вла́жное зерно́ вско́рости начина́ет горе́ть
4) быть в жару́ ( от болезни); поднима́ться/подня́ться ( о температуре тела)бер кыздым, бер туңдым — меня́ броса́ло то в жар, то в хо́лод
5) красне́ть || покрасне́ть от прили́ва кро́виике битем кыза ут кебек — моё лицо́ как ого́нь гори́т
6)а) убыстря́ться/убыстри́тьсякызып чапкан атлар — разгорячённые ло́шади
б) разогна́ться, набира́ть ходбер кызгач, туктап та булмый — когда́ разго́нишься, тру́дно останови́ться
7) нагрева́ться/нагре́ться, разогре́ться (о двигателе, моторе)8) кипе́ть, закипе́ть; быть, станови́ться/стать кипу́чим (о работе, борьбе, общественной жизни); пойти́уен кызды — игра́ пошла́
9) перен. горячи́ться, вспыли́ть || вспы́шка ( гнева)тукта, кызма әле син — погоди́ ты, не горячи́сь
10) ( нәрсәгә кызу) пита́ть страсть ( к чему), возбужда́ться/возбуди́ться ( при виде чего); горе́ть, загора́ться/загоре́ться жела́нием, приобрета́ть/приобрести́ ( что)см. тж. кызыгукиемгә кызу — пита́ть страсть к ( хорошей) оде́жде
11) перен.; разг. хмеле́ть, охмеле́ть; пьяне́ть, опьяне́ть; опохмели́ться, быть под хмелько́м, под гра́дусомул шактый кызган — он изря́дно под гра́дусом
12) в знач. нареч. кызып с жа́ром, с аза́ртом, аза́ртнокызып бәхәсләшү — аза́ртно спо́рить
13)а) войти́ во вкусб) входи́ть/войти́ в раж (аза́рт)в) си́льно рассерди́ться; разозли́ться, разгне́ваться2. сущ.жара́; зной3. прил.көннең кызуында — в дневну́ю жару́
1) калёный, раскалённый, накалённыйкызу таба — раскалённая сковорода́
2) жа́ркий, горя́чий, зно́йный, паля́щийкояшның кызу нурлары — паля́щие лучи́ со́лнца
3) бы́стрый ( о течении реки)4) оживлённый ( о движении)5) перен. горя́чий, кипу́чий; напряжённый (о работе, процессе)6) перен. стра́стный; пла́менный, пы́лкий, жгу́чий (о чувствах и т. п.)см. тж. кайнаркызу мәхәббәт — пы́лкая любо́вь
кызу дәрт — пла́менная страсть
7) перен. вспы́льчивый, несде́ржанныйбигрәк кызасың инде — о́чень уж несде́ржан
8) в знач. нареч. кызуында пока́ горя́чий, в разга́ремәсьәләне кызуында хәл итү — реши́ть вопро́с своевре́менно
4. нареч.тимерне кызуында сук — куй желе́зо пока́ горячо́
1) жа́рко, с жа́ромучак кызу яна — костёр гори́т жа́рко
2) жа́рко, зно́йнобүген бик кызу — сего́дня о́чень жа́рко
3) бы́стро, бу́рно, стреми́тельноэш кызу барды — рабо́та шла бы́стро
су кызу ага — вода́ течёт бы́стро
эшне кызу тоту — вести́ де́ло в бы́стром те́мпе; обде́лать ми́гом, бы́стренько спра́виться
4) преимущ. в редупликативной ф. кызу-кызуа) оживлённокызу-кызу сөйләшәләр — оживлённо перегова́риваются
б) бы́стро, торопли́вокызу-кызу атлау — торопли́во шага́ть
в) нетерпели́вокызу-кызу гына карап алу — нетерпели́во огляну́ться
•- кызу кан
- кызу кан белән
- кызу канлы
- кызу канлылык
- кызу кулдан
- кызу холыклы
- кызу табигатьле••кызган баштан — см. баштан
-
4 кызу кан
горя́чая кровь -
5 кызу кан белән
сгоряча́ -
6 кызу канлы
горя́чий, неуёмный; необу́зданный -
7 кызу канлылык
горя́чность; необу́зданность -
8 кызу кулдан
с горя́чей руки́ ( о работе и поспешном наказании) -
9 кызу
I. гл1. калиться, накаляться, накалиться, раскаляться, раскалиться2. становиться жарким3. жариться, зажариваться, зажариться4. гореть, преть (зерно, солома)5. становиться горячим (тело)6. перен возбуждаться, возбудиться, горячиться, разгорячиться; вспылить7. перен разгораться, разгореться, кипеть, закипеть8. перен хмелеть, охмелеть, слегка опьянеть9. перен разгораться, разгореться, загораться, загоретьсяII. пр1. калёный, накалённый, раскалённый2. жаркий, горячий, знойный, палящий // жарко, знойно3. перен горячий, напряжённый4. перен сильный, горячий (о чувствах)5. перен горячий, вспыльчивыйIII. прбыстрый // быстро -
10 кызу
I прил. 1) калёный, накалённый, раскалённый 2) жаркий, знойный, горячий 3) перен.горячий, напряжённый 4) перен.горячий, сильный 5) перен.вспыльчивый, горячий ▪▪ qızu qanlı вспыльчивый II 1. прил. прил.быстрый // нар. быстро ▪ qızu quldan на скорую руку ▪ qızu totarğa 1) работать быстро 2) торопиться -
11 кул кызу
1) войти́ во вкус, войти́ в аза́рт (в каком-л. деле)2) см. кул кычыта -
12 күз кызу
1) глаза́ разгоре́лись; за́риться, польсти́ться (на что-л.); загля́дываться (то на одно, то на другое)2) зави́довать (кому-л.); смотре́ть с за́вистью (на кого-л.) -
13 табан кызу
набира́ть ско́ростьтабаны кызганчы, тай узар, табаны кызгач, ат узар — (посл.) пока́ ло́шадь не набрала́ ско́рость, её обго́нит жеребёнок, но набра́в ско́рость, обойдёт ло́шадь
-
14 qızu
кызу I прил.1) калёный; накалённый; раскалённый2) жаркий; знойный; горячий3) перен.горячий; напряжённый4) перен.горячий; сильный5) перен.вспыльчивый; горячий▪▪ qızu qanlıII 1. прил. 2. нар.2) торопиться. -
15 таш
1. сущ.1) ка́мень ( вообще); делово́й ка́мень, бутташ ятмалары — за́лежи ка́мня
йөргән таш шомара, яткан таш мүкләнә — (посл.) ка́мень в движе́нии шлифу́ется, лежа́чий ка́мень обраста́ет мхом
кара ташны юып агарталмассың — чёрного кобыля́ (букв. чёрного ка́мня) не отмо́ешь добела́
таш карьеры — ка́менный карье́р
2) ка́мень, твёрдый (поле́зный) минера́л в соста́ве го́рных поро́д || ка́менныйакбур ташы — известня́к
алмас ташы — минера́льный алма́з
тимер ташы — желе́зная руда́
3) о частя́х устро́йств, механи́змов и т. п., изгото́вленных из ка́мнямунча ташы — ка́мень на ба́нной печи́
2. прил.сәгать ташы — ка́мень в часа́х
1) ка́менный, состоя́щий и́ли сде́ланный из ка́мняташ балта — ка́менный топо́р
таш кыя — ка́менная скала́
таш дивар — ка́менная стена́
таш нигез — ка́менный фунда́мент
2) перен. ка́менный - не подве́рженный эмо́циям и́ли не выража́ющий эмо́цийташ җан — ка́менная душа́
таш чырай — ка́менное выраже́ние лица́
•- таш гасыр
- таш гасыры
- таш кала
- таш остасы
- таш салучы
- таш тоз
- таш урам
- таш энҗе
- таш юл
- таш юл салу
- таш юнучы
- ташка бастыру
- ташка басу
- ташка басылу
- ташка басылган
- ташка баскан••таш булып батсын — пусть уйдёт как ка́мень (ключ) в во́ду (обычно пожелание девушке, выходящей замуж, т. е. пусть уйдёт и не возвращается в отчий дом)
таш булып (кебек) кату — застыва́ть ка́мнем; окамене́ть
таш йоткандай (йоткан кебек) — соверше́нно безмо́лвно
таш капчык — тюрьма́, ка́рцер
таш кисү — выполня́ть тяжёлую физи́ческую рабо́ту (букв. ре́зать ка́мень)
таш маңгай — ме́дный лоб
таш өстендә таш калмас — ка́мень на ка́мне не оста́нется
таш ташыдыңмы әллә? — поду́маешь - ка́мни на себе́ таска́л (говорится в укор человеку, который жалуется на тяжесть лёгкой в общем работы)
таш яра — зе́млю ро́ет (т. е. проявляет большую активность для достижения какой-л. цели)
таш ярырдай булып — гото́вый раска́лывать ка́мни; с огро́мной эне́ргией
таш яуса (ярылса) — да хоть камнепа́д на го́лову; не взира́я ни на каки́е препя́тствия; кровь и́з носу; хоть в лепёшку разби́ться
ташка бәргән борчак кебек — как горо́х об сте́нку
ташка кадак кагу — вбива́ть гвоздь в ка́мень; сде́лать (что-л.) невозмо́жное
ташны кая таба тәгәрәтү — клони́ть разгово́р (букв. кати́ть ка́мень) ( к чему)
таштан юкә сую (суелу) — говорится о чрезвычайной трудности добиться пользы, уступки, благосклонности у кого-л.
таштан яралган — чрезвыча́йно выно́сливый и кре́пкий (букв. сотворённый из ка́мня)
ташы (ташлары) кызу (кызган) — вошёл (вошли́) в аза́рт (в раж); увлечён без ме́ры (букв. ба́нный ка́мень их горя́ч)
- таш атуташыгыз кызу булсын! — что́бы ка́мень был горя́ч! что́бы ка́мень не остыва́л! (шутл. пожелание новобрачным)
- таш белән ату
- таш бәгырь
- таш бәгырьле
- таш борчак
- таш кебек
- таш күңел
- таш күңелле
- ташка тамга салган
- ташка үлчим -
16 аралык
сущ.1) прохо́д (между стенами двух соседних зданий, между штабелями, между посевными участками на поле); прохо́децурындык рәтләре арасындагы тар аралыклар — у́зкие прохо́ды ме́жду ряда́ми сту́льев
кызу агымлы елгадагы тар аралыклар — у́зкие прохо́ды (тесни́ны) в реке́ с бы́стрым тече́нием
2) промежу́ток, интерва́л (между железнодорожными составами на станциях, между строениями, между штабелями, между рядами кресел)3) прохо́д, у́зкий коридо́р; голбе́ц обл. (в квартире, деревенской избе)кухняга уза торган аралык — прохо́д на ку́хню
4) воро́та (ед. нет) (в горах, на море), прохо́д5) про́сека, про́сек обл. ( в лесу)6) перен.; разг. диста́нция ме́жду (кем-л.)7) промежу́ток, отре́зок (вре́мени)кыска гына аралыкта — в коро́ткий промежу́ток
-
17 артык
1. нареч.1) сли́шком, чересчу́р (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); изли́шнеартык йомшак күңелле — сли́шком до́брый
артык кызу бару — е́хать чересчу́р бы́стро
2) сли́шком, чрезме́рно, непоме́рно, чересчу́р (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос)3) сугу́бо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); сли́шком, чересчу́р; сверх-артык гади кыяфәт — сли́шком проста́я вне́шность
артык киеренке хәл — сугу́бо напряжённая обстано́вка; сверхнапряжённая ситуа́ция
артык катлаулы мәсьәлә — сверхсло́жный вопро́с
4) ( при отрицании) сли́шком (чересчу́р, си́льно, изли́шне, осо́бенно, о́чень, о́чень-то) не..; не так что́быартык мавыкма — сли́шком не увлека́йся; не о́чень (о́чень-то) увлека́йся
артык матур түгел — не о́чень (так что́бы) краси́вый
артык тырышканы күренми — не ви́дно, что́бы он осо́бенно стара́лся
5) выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-артык алу — перебира́ть/перебра́ть (что, чего) (товаров на складе)
артык ашау — перееда́ть/перее́сть || перееда́ние
артык җитештерү экон. — перепроизво́дство
артык йоклау — пересыпа́ть || пересыпа́ние
артык йөрү — перегу́ливать/перегуля́ть
артык кипкән — перезре́лый, переспе́лый ( о ягодах)
артык көчәнү — перенапряга́ться/перенапря́чься || перенапряже́ние
артык салу — перекла́дывать/переложи́ть (сахару в чай, соли в суп); пересы́пать/пересыпа́ть ( сахарного песку в чай) || перекла́дывание, пересыпа́ние
артык тозлау — переса́ливать/пересоли́ть || переса́ливание
артык төяү — перегружа́ть/перегрузи́ть || перегру́зка
артык түләү — перепла́чивать/ переплати́ть || перепла́чивание, перепла́та
артык эшләү — перераба́тывать/ перерабо́тать
6) разг. с переносом ударения на последующее сл. бо́льше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого)артык бер көнгә дә калмыйбыз — ни на (оди́н) день бо́льше не остаёмся
7) с переносом ударения на последующее сл. ли́шний разартык (артыгын) бөгелергә дә иренә — ему́ лень да́же нагну́ться ли́шний раз
8) в знач. сравн. ст., обычно после исх. п. или сл. карагандаа) бо́льше, побо́льшеул миннән (миңа караганда) артык күргән — он повида́л бо́льше меня́ (моего́; чем я)
б) бо́льше, побо́льше, лу́чше, полу́чшеул миннән артык белә — он зна́ет лу́чше меня́ (чем я)
в) бо́льше, бо́лее, вы́шеун сумнан артык түләмә — бо́льше десяти́ рубле́й не плати́
г) бо́льше, побо́льше, до́льше, подо́льшебер тәүлектән артык барасы — е́хать бо́льше (до́льше) су́ток; е́хать су́тки с ли́шним
д) да́льше, пода́льше2. прил.ярты метрга артык сикерү — пры́гнуть на полме́тра да́льше
1) ли́шний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || ли́шнее; изли́шек, изли́шки ( чего)артык игенне дәүләткә сату — продава́ть изли́шек (изли́шки) хле́ба (ли́шний хлеб) госуда́рству
артык маллары юк — у них нет ли́шнего скота́
артык вакытны ничек файдалану — как испо́льзовать ли́шнее вре́мя (избы́ток вре́мени)
2) избы́точный, изли́шний, ли́шний; изли́шек, изли́шки, избы́ток (чего-л.)туфрактагы артык дым — избы́точная вла́га в по́чве; избы́ток вла́ги в по́чве
артык энергияне кая куярга? — куда́ дева́ть эне́ргию (изли́шек эне́ргии)?
артык яктылык зарарлы — изли́шняя освещённость вредна́
3) изли́шний, ли́шний ( риск), сугу́быйартык мәшәкать — ли́шние хло́поты
артык сакчыллык — сугу́бая осторо́жность
артык таләпчәнлек — изли́шняя тре́бовательность
артык тыйнаклык — изли́шняя (сугу́бая) скро́мность
4) с ударением на последующем слове осо́бый, осо́бенный, осо́бо значи́тельный (ва́жный, заме́тный)артык үзгәрешләр булмады — осо́бых измене́ний не́ было
артык хәзерлек кирәкми аңа — осо́бенной подгото́вленности для э́того не тре́буется
5) в знач. сущ. артыгыа) ли́шнееартыгы кирәкми — ли́шнего (ли́шнее) не ну́жно
артыгын сөйләмәс ул — он не ска́жет ли́шнего
б) бо́льшеекөчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм — что под си́лу, то сде́лал, а на бо́льшее я не спосо́бен
•- артык алга китү
- артык әйбер
- артык нәрсә
- артык дәрәҗәдә
- артык күп
- артык күтәрү
- артык түгел
- артык язу••артыгын ычкындыру — прогова́риваться/проговори́ться, огова́риваться/оговори́ться, обмо́лвиться; проболта́ться, проболта́ть (ли́шнее)
артык бөгү — перегиба́ть (перегну́ть) (па́лку) || переги́б
артык йөк — (ли́шняя) обу́за, балла́ст
артык кашык — тж. ирон. ли́шний рот (едо́к) (о нелюбимом иждивенце в семье, нетрудоспособном члене семьи и т. п.)
артык тамак — ирон. ли́шний рот (о людях, животных и т. п.)
артык колак — ирон. ли́шние у́ши; ли́шний
артык күз — ирон. ли́шний (глаз), ли́шние глаза́
- артык күрүартык та, ким дә түгел — книжн. не бо́льше (и), не ме́ньше
- артыкка китү -
18 әлсерәтү
перех.изма́тывать/измота́ть, изнуря́ть/изнури́ть, утомля́ть/утоми́тьавыр эш әлсерәтте — тяжёлая рабо́та измота́ла
кызу йөрү әлсерәтә — бы́страя езда́ утомля́ет
-
19 болай
мест. указ.1) так, таки́м о́бразом; э́так, э́дакболай эшләмиләр — так не де́лают
алаймы, болаймы? — так и́ли э́дак?
алай да, болай да түгел — не так и не э́дак
болай булмаса, тегеләй — так и́ли и́на́че; е́сли не так, то э́дак; и́ли так, и́ли э́дак
болай да, тегеләй дә ярый — и э́дак, и так мо́жно
кичә болай кызу булмады — вчера́ не так жа́рко бы́ло
2) в знач. нареч.а) при просьбе подойти, посмотреть и т. п. сюда́, бли́же (ко мне)болай кара — смотри́ сюда́
болай кил — иди́ сюда́; подойди́ бли́же
б) болайга сюда́, в э́том направле́нии, в (на) э́ту сто́ронуалай барсаң - ерак, болай - якынрак — идти́ туда́ - далеко́, сюда́ - бли́же
миңа болайга барырга — мне сюда́ идти́
3) разг. так, без после́дствийболай калдырмыйм — так не оста́влю
ангина болай үтми ул — анги́на так не прохо́дит
4) в знач. вводн. сл.а) та́к-то, на пе́рвый взгляд, вне́шне, со стороны́үзе болай усал түгел шикелле — та́к-то он не ка́жется злым
болай эшеннән ул канәгать — та́к-то он дово́лен свое́й рабо́той
б) обы́чно, та́к-тоболай без эшкә гел бергә йөрибез — обы́чно мы на рабо́ту всегда́ хо́дим вме́сте
•- болай гына
- болай да
- болаен болай да
- болай ярыйсы
- болайга китү
- болайга борылу -
20 кайту
неперех.1) возвраща́ться/возврати́ться, верну́ться; е́хать, е́хать обра́тно || возвра́т, возвраще́ние, обра́тный прие́зд || обра́тныйөйгә кайту — верну́ться домо́й
авылга кайту — возврати́ться в дере́вню
кайту юлы — обра́тный путь
2) поступа́ть/поступи́ть, прибыва́ть/прибы́ть || поступле́ние, прибы́тиекибеткә итекләр кайткан — в магази́н поступи́ли сапоги́
товар кайту — поступле́ние това́ра
3) возвраща́ться, верну́ться (к прежнему, первоначальному)кулъязмага кайту — верну́ться к ру́кописи
иске хәлгә кайту — верну́ться в первонача́льное положе́ние, приня́ть пре́жнее положе́ние
4) спада́ть/спасть, убыва́ть/убы́ть, идти́ на у́быль (о воде, жаре и т. п.) || паде́ние, спад, спада́ние, у́быль, отли́всуның кайту күләме — объём у́были воды́
су бераз кайткач, елга аша чыгарбыз — когда́ вода́ немно́го спадёт, (тогда́) перейдём ре́ку
көндезге кызу кайткан — дневна́я жара́ спа́ла
5) перен. ухудша́ться/уху́дшиться, убыва́ть/убы́ть (о силе, энергии, зрении и т. п.) || ухудше́ние, убыва́ние6) отступа́ть/отступи́ть, отка́зываться/отказа́ться, отре́чься (от прежних убеждений мыслей, слов, обещаний и т. п.) || отступле́ние, отрече́ниесүзеңнән кайту — отказа́ться от свои́х слов
фикердән кайту — отре́чься от мы́слей
•- кайтып җитү
- кайтып калу
- кайтып керү
- кайтып килү
- кайтып китү
- кайтып тору
- кайтып төшү
См. также в других словарях:
кызу — (КЫЗУЛАНУ) (КЫЗУЛАУ) (КЫЗУЛЫК) – I. ф. 1. Эсселәнү, югары температура барлыкка килү 2. Тизлекне арттыру 3. күч. Җанлану; шәбәю, интенсивлашу 4. күч. Ярсу, ярсып китү; әсәрләнү 5. күч. Беркадәр исерү 6. күч. Кызыгу (II). II. КЫЗУ – с. 1. Кызган,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кып-кызу — арт. дәр. Кызу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йөремтәл — Кызу йөрешле, юл йөрүгә чыдамлы (ат тур.). Бер урында гына торырга яратмый торган, күп йөрүчән 2 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йөремчән — Кызу йөрешле, юл йөрүгә чыдамлы (ат тур.). Бер урында гына торырга яратмый торган, күп йөрүчән 2 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
лезгинка — Кызу темпта башкарыла торган Кавказ биюе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чабындыру — Кызу мунчада кемнең дә булса тәненә юеш себерке белән бәреп бәреп алу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чабыну — Кызу мунчада тәнгә юеш себерке белән бәреп бәреп алу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йөгерек — (ЙӨГЕРЕКЛЕК) – с. 1. Кызу, тиз чаба торган; шәп йөгерүче. Чабышкы (ат). күч. Тирән һәм җентекле булмаган, өстән өстән генә китапка й. күзәтү 2. Кызу хәрәкәт итә торган й. поезд. Кызу ага торган (су, елга тур.). Җитез, өлгер, хәрәкәтчән й. кул.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
теттерү — 1. (Тетү) 2. күч. Хисләргә тулы ирек биреп күңел ачу; күңел ачып яшәү 3. күч. рәв. ТЕТТЕРЕП – Бик кызу итеп, мул итеп. Бик шәп (әйбәт, күңелле) итеп. Кызу кызу, тиз тиз, бер дә тоткарланмыйча (сөйләү, сөйләшү һ. б. тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җәлт-җәлт — рәв. Җәһәт кенә, бик тиз, кызу кызу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җәт — рәв. 1. Тиз генә, бик тиз. Тиз тиз, кызу кызу, тиз, шунда ук. с. Өлгер, җитез ис сизәргә дигәндә, бик җәһәт кеше. II. ҖӘҺӘТ – иск. 1. Як, тараф 2. Нин. б. эш, күренеш яки мәсьәләнең билгеле бер ягы бу җәһәттән … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге